I recently got reunited with my Japanese Ouran mangas and flipped to this:
And while my Japanese has gotten rusty, this made me laugh
Tamaki: …Sankyu (Thank you, katakana English)
Kyoya: You’re welcome.
The word for ‘you’re welcome’ in Japanese is what Kyoya used (Douitashimashite) however it is generally discouraged to use in response to ‘thank you’ as it can be perceived as rude. With that, I think Kyoya’s energy around his word choice was probably “you’re welcome you lovable idiot”
And in the English manga this little cultural context piece gets dropped, which is a bummer but maybe it’ll motivate me to get back into my Japanese practice?
Hear me out fam: iwaoi is the same as kyotama.
That's all. Thank you for coming to my TedTalk.
That was Michael’s room in FNAF 4,,
mistletoe kisses are just excuses to kiss your friends. (post-reveal, pre-relationship ladynoir)
hi @torvalvt i was your ashville secret santa!! SURPRISE!!!!!
bonus:
*from pinterest*
talk ur shit
gonna tell my kids this was chat noir
Honey Senpai 🍰🎶
ouran doodle and wip dump
⋆⁺₊⋆ ━━━━⊱༒︎ • ༒︎⊰━━━━ ⋆⁺₊⋆ ━━━━⊱༒︎ • ༒︎⊰━━━━ ⋆⁺₊⋆
⤷ kore. she/her
entj, slytherin. i kin kyoya ootori (at my worst) and barty crouch jr (at my other worst).
⋆。tamaki suoh, draco malfoy, edward cullen, chat noir, the aftons。⋆
or
⋆。ouran high school host club, harry potter, twilight, miraculous ladybug, five nights at freddy's。⋆
@sun-kissy, my ride or die
see ya around! kiss kiss, kore
*images taken from pinterest, comment for removal
Go, my unhinged gay boy. Fuck them up.