weird little thang
northern hemisphere babes we made it to the longest night of the year. we made it. for the next 6 months, every day will give us a little more daylight than the last. let's go. take my hand. climb out of the darkness with me
[ View on site for better experience♪ ]
Location: Training Room\
〈A few days later〉
Adonis: Mm. Ah, it’s Anzu. What is it? Oh, did you come to watch us practice?
I see. There’s nothing to worry about. I think everything’s been good so far.
Ah, earlier we were practicing the basic stuff, like strength training and cardio. Now, we’re going to practice the roles we’ve been assigned.
Hiiro: Otogari-senpai. I got the equipment ready.
Hm? Umu, I see. We’re not allowed to bring the boat on land, so Tenshouin-senpai arranged some equipment for us to practice rowing.
It’s really impressive how convenient it is to be able to use tools like this……!
Adonis: ………
Ah, no. It’s not the movement itself that’s difficult. Rowing through currents makes the oars really heavy, but we were chosen for the rowing role because we are strong.
It’s just hard to get in sync with everyone else. I’m sure it’ll be easier with a lot of practice, though.
Hm? You have a good idea, Anzu? What is it?
A metronome [1]? I understand. We should try syncing up our movements to the rhythm of a metronome…! That’s a good idea. Thank you, Anzu.
Hiiro: Then I shall go borrow whatever that metronome thing is!
Metronome…… That’s a difficult word to memorize, so I should try really hard to make sure I don’t forget it!
Then I’ll just repeat the word to myself until I find it. Metrohome……Metrohouse……Mechorohouse……Mechoropause……Necorobupause…… [2]
Adonis: Wait, Amagi!
Adonis: ―― Aah, he left……
Then it can’t be helped. I’ll go with him. I’m sorry Anzu, I can’t talk with you any longer. I’m going to go as well.
Tomoya: Don, don. Don ーー don. Don, don. [3]
Ah~…… I thought it’d be easy to play a taiko [4], but it’s surprisingly difficult to play a beat in a steady rhythm…… When I get focused on the rhythm, my hands don’t cooperate.
Uwaah!? You scared me~……
Aah, no it’s okay. I think my ears got numb from listening to myself drumming loudly for a long time. I’m sorry for not noticing you when you called out to me.
I see. I got assigned to play the taiko, but it’s really hard……
Eh. Tell Oogami-senpai?
Koga: ……Hm? Oh. What is it, Anzu? What’d ya need from me? Just so ya know, I’m not in the competition.
If we were gonna compete with another agency, we thought it’d be better to have one person from various different units. So, Adonis is gonna represent Undead.
Tomoya: Really? Then why are you here, Oogami-senpai?
Koga: I’ve been assigned as a commentator. I thought I’d help out by watchin’ some practices to give some criticism before ya go on the show.
And? Why’d ya call me, Anzu?
Taiko? I don’t play the taiko, though?
… Well, I’ve messed around with the drums before, but I wouldn’t say I played seriously.
Hm? Show ya how to get used to rhythm?
Tomoya: Ah, yeah. It’s hard for me to hit the taiko in steady rhythm. Could you give me some tips?
Koga: What, that’s it? If that’s the case, ya should’ve said so sooner.
I guess I can help. Drums and taiko [4] use the same type of rhythm.
First, ya should be able to get a rhythm if ya use your feet or your body. It’s harder to stay on beat if you use your hands.
Tomoya: Ah. I see! Maybe I shouldn’t think so much about the rhythm in my head then……♪
Koga: It’s the same shit ya do during dance lessons, right? You’re thinkin’ about it too hard, dumbass.
Eichi: Aah, Anzu-chan. Good timing. I wanted to ask you a few questions about the costumes. Is that fine?
Hm? Yes, that’s correct. I’m participating in the competition as a representative of Starpro’s fine.
Well, I’m not strong enough to row the boat like Otogari-kun and Hiiro-kun, so I’m going to be playing the role of a drummer.
Yes, that’s true. I’m going to join Mashiro-kun and the others for practice once we finish discussing the costumes.
Tetora: Taishou~? Huh?
Oh, Anego. Sup~! I was lookin’ for Taishou, have you seen him?
Eichi: Kiryuu-kun? He just left the training room to drink some water.
Tetora: Oh really?
Umyuu. I guess I’ll just wait around til he comes back~.
────────────────· · · · · ·♡· · · · · · ────────────────
Previous ♡ Directory ♡ Next
This is what a metronome is!
Hiiro is progressively just changing one letter as he repeats metronome, but I didn't know how to write that well so I was writing words that seem similar visual wise not really sound wise . ex. he went from mekorohoosu to mekoropoosu , so i changed it from mechorohouse to mechoropause
The sound of Tomoya hitting a taiko
On that note , this is what a taiko is ! pretty much a japanese drum, but this goes into specifics ! :) I specified that it was a taiko because Koga mentions that drums and taikos are similar, so I'm assuming he's talking about a more western drum there.
[ This post uses Ois~su ♪ ]
Time: A few minutes later
Location: In a private karaoke room in the back of the livehouse
Keito: What is this place?
Kaoru: You don’t know what karaoke is? You’ve probably never played around like this so you wouldn’t know, would you Mr Honours Student?
Keito: I know what karaoke is. I’m asking why there’s a room like this in the back of the livehouse.
Kaoru: Yumenosaki’s pretty strict on a lot of things, so we were trying to expand our horizons. This lesson room has all the proper equipment and soundproofing, but it’s never been that popular.
Koga: Hmph. Those Yumenosaki guys who were supposed t’be the ideal customer aren’t even interested in playin’ music.
Kaoru: Yup. That’s why we made it look like a regular lesson room, so it’s more accessible to the general public. It’s a new service we’re providing.
Koga: Ah~, so that’s what happened.
Kaoru: Almost painful to see how much effort I put into managing the place. I was trying to gather as much information as I could, working as hard as I could~.
In the end, this place became a safe haven for kids who felt they didn’t have a place in Yumenosaki, and for those who wanted to use the lesson room like normal.
That room was renovated, but nobody really used it so it returned to how it was before. We started running out of lesson rooms.
Ahh, this is super nostalgic… I was really giving it my all back then.
Koga: Shoulda tried harder in yer idol activities ‘n school work. Barely saw you at school back then, ya know?
Kaoru: Well, me back then didn’t have any interest in that sort of thing ♪
Kaoru: Oh~? That’s weird…
Keito: What’s wrong? Did you see something suspicious?
Kaoru: Sakuma-san was supposed to be waiting for us here, but he’s nowhere to be found.
Keito: …Sakuma-san? What does he want from me now?
Koga: Wait, Sakuma-senpai’s comin’ here?! Hahah! I can’t wait ☆
...I acted like such a sheeple back then, it’s embarrassing.
Kaoru: Aren’t you still embarrassing sometimes~?
Rei: Yo~.
Sorry for keepin’ ya. My bad my bad… Coupla scary people caught me~. Hadta to explain some stuff to them which took a while.
Haa, bein’ popular’s a pain.
Keito: ...
Rei: Oh, you actually came, bouzu. What a good kid you are.
Keito: You were the one who called for me.
Rei: Right, ‘course. You lucky you get to see me like this.
Ain’t you embarrassed? I beat you up so hard the other day you couldn’t even stand ♪
Keito: ...
Rei: Uwaa…. Noooooo~, I was sooo embarrassing back then~...
Why was I acting like that? I should have had more tact!
Koga: ...Is that you, Sakuma-senpai?
Kaoru: Ahh, it’s like we’re right back there.
Rei: Indeed… It seems you’ve come to grips with the current situation. We are looking at ourselves in a ghost-like state.
This is hell of earth, having to watch myself act so embarrassing for such a long time. What sort of crime would you class this as?
Koga: Hn, you’re just reapin’ what you sowed. I live my life stayin’ true t’what I believe, nothin’ I’d be embarrassed by people seein’.
Koga: Kyaaa! Sakuma-senpai! Kyaaaa! I-i-i-it’s a privilege to be able to meet you like thissss![1]
Koga: ...
Rei: You’re amazing, Koga, so mentally strong… How can you not be embarrased after seeing that?
Koga: I am so sorry that was extremely embarrassing of me.[2]
Kaoru: Uwa, Hearing Koga-kun use keigo is such a treat.[3] Whilst I’m not as bad as you two, I would rather not have my immature past self put on display for all to see.
But why’s this happening? I guess it’s part of the AIIE project.
Rei: Umu… At the moment, I haven’t any more guesses.
I suspect that, since we are all connected to the same device, our dreams are being mixed together.
Koga: Do you think so? Aren’t dreams supposed t'be more of a private affair?
Rei: Well, this is technology that not much is known about yet.
Kaoru: Now I feel like I’m going to regret taking part in such a questionable experiment.
Rei: We cannot turn back the clocks now. All we can do is adapt to this current situation in as little time as possible.
[ ☆ ]
he speaks formally here
he speaks formally here too. He says ‘gomennasai, hazukashii desu’. Just so you know
keigo is polite speech!
Chapter 7
Fashionable bat costumes for your next costumed ball!
From La Mode Illustrée (1887), proposed fancy dress ball costume
From Fliegende Blätter (1882); it’s a satire magazine so it’s almost certainly mocking the idea, but I’m gonna take it at face value
TRIP ALBUM 04
A small but very interesting observation. Rei's character trait, which makes him please people, is partly a consequence of his upbringing in his family. Judging by the words of Rei himself, the Sakuma clan was oppressed and persecuted in the distant past (probably during the witch hunt) because of its vampire characteristics of the body. And the condition by which the Sakuma could live among people was "to be harmless and useful". So this model of upbringing, which arose from the desire of the Sakuma family to survive, has become just a tradition and a feature of the character of all representatives of this family. Therefore, both Rei, and partly Ritsu, and most likely everyone else from the Sakuma clan have a tendency to want to be useful to others. That's such an interesting thing.
"Because we are harmless and useful, my family was allowed to exist in this world."
"Even in our modern era, when strange things have disappeared, it is difficult to change the way of life that was imprinted in my soul and genes and was fixed thanks to my education."
So these problems of Rei are not only related to his angelic personality (although that too).
milk | 22 | she/he | adonis liker and polyundead connoisseur | talk to me about adonis and undead im like a pressure cooker of brainrot | trying to write :)
220 posts