Your personal Tumblr library awaits
I finished book 1 of the Seven Seas' 2Ha! (Pronounced "er-ha" or "R-Ha", for those of you who don't actually speak Chinese ;p)
It was great. The translation is smooth and easy to read, and I feel like it conveys the story really well.
As I prepare to hand this book over to my non-Chinese friends, I do have a few notes.
(Audio recordings and book-note images under the cut)
1 ) Go ahead and skim through the Name Guide, Pronunciation Guide, and Glossary. In addition, here are how the names are supposed to sound:
2) Next! Book images for Pages 1-182.
So, I think the translators did a great job on this.
Even so, there are a few places where I think my background may differ from that of the translators, so the tone of a word or phrase felt wrong to me even though it was technically correct.
And I like how they kept the Chinese for a lot of words that don't translate well, but they didn't always put footnotes for those words or names, so I penciled a few in.
I hope this makes your reading experience even more enjoyable!
Some of my favorite books, especially, The Grandmaster of Demonic Cultivation, The Husky and His White Cat Shizun, Stars of Chaos, and Guardian, are now officially in English! Thank you, Seven Seas.
These notes are here to help friends who may not speak Chinese or have enough Chinese cultural background to understand the nuances presented in these works, or are just getting confused with all the different terms of address.
Please forgive me if I have missed anything, and dm or comment if you have anything to add!
by MXTX
by Meatbun 肉包不吃肉 (Rou Bao Bu Chi Rou)
Usage of the word "Master" vs "Teacher"
How to pronounce people's names (bc it does NOT follow the rules of English pronunciation)
Book Annotations
by Priest
Vol 1-4 are here!
(Volume 5 notes will arrive next.)
by Priest
Coming eventually :)