Your personal Tumblr library awaits
Tranquilos, yo estoy completamente bien en que ya se pasaron completo Mayo para mostrar un nuevo video.
/
Don't worry, I'm completely fine that they already spent all of May showing a new video.
(Revelación de mi avatar yay) / (Revelation of my avatar yay)
Yo esperando pacientemente a que la pagina web de Lightyear games funcione correctamente (o se cree): / Me waiting patiently for the Lightyear games website to work correctly (or be created):
Now that they say it, I think I found something of Nebula's personality (or what I think from what I saw, I hope this doesn't end up in headcanon): •The most obvious thing is that she has a great sense of justice.
•She is optimistic and tries to see the positive side of things.
•She is analytical and prefers to think before acting.
•She sometimes acts childish just like her brother.
Bonus: She is the same as Mabel (Gravity Falls) in the fact that she is taller than her brother who looks almost like her XD
/
Ahora que lo dicen, creo que yo encontré algo de la personalidad de Nebula (o lo que yo pienso por lo que vi, espero que esto no termine en headcanon):
•Lo mas obvio es que tiene un gran sentido de justicia.
•Es optimista y trata de ver el lado positivo de las cosas.
•Es analítica y prefiere pensar antes de actuar.
•A veces se porta infantil al igual que su hermano.
Bonus: Es igual a Mabel (Gravity Falls) en el hecho de que es le pasa de altura a su hermano que se parece a casi ella XD
I hope this is a reality in the future.
/
Espero que esto sea una realidad en el futuro.
¡Hora de aportar al fandom que no sean puro fanarts y headcanons, yay!
Estuve viendo los bloopers de nuevo y siempre me fijo en la introducción de ellos, por curiosidad decidí buscar la canción que se muestra en una de las escenas recortadas.
/
Time to contribute to the fandom that are not pure fanarts and headcanons, yay!
I was watching the bloopers again and I always pay attention to the introduction of them, out of curiosity I decided to look for the song that is shown in one of the cut scenes.
Escuché un poco de la canción, suena emocional y al mismo tiempo parece tratar de confortar con las letras que tiene. Posiblemente esa parte de la intro sea una especie de video publicitario tal vez puesto en la página web de la compañía. ¿O creen que esto sea una especie de premio desbloqueable en el juego?
Lo que yo espero es que muestren el vídeo completo (además de que teorizo de que todas las animaciones ya están hechas, no sé si estoy exagerando).
/
I listened to a little bit of the song, it sounds emotional and at the same time seems to be trying to comfort with the lyrics it has. Possibly that part of the intro is a kind of advertising video perhaps posted on the company's website. Or do you think this is some kind of unlockable prize in the game?
What I hope is that they show the full video (plus I theorize that all the animations are already done, I don't know if I'm exaggerating).
Chicos, a veces no me gusta decir cosas mias pero…. Por alguna razón me imaginé un AMV/PMV de NaQ Doble Trouble con la canción My Demons ._.
/
Guys, sometimes I don't like to say my own things but... For some reason I imagined an AMV/PMV of NaQ Doble Trouble with the song My Demons ._.
…
Gracias / Thank you @maraschinotopped
Por darme la idea de hacer otro animatic de NaQ, pero versión angst ;) / For giving me the idea to make another NaQ animatic, but angst version ;).
Pero ya saben, esto es solo una idea, y me demorare mil años xd / But you know, this is just an idea, and it will take me a thousand years xd
BLEEEH!
Vernex y Nernex, ustedes tan solo aparecieron una vez y ya son mis favoritos sjjs.
Pero primero, vamos darle dibujo al alien monocromático.
/
Vernex and Nernex, you only appeared once and you are already my favorites sjjs.
But first, let's draw the monochromatic alien.
Aquí una referencia de los poseidos de Mayor Grimm del animatic que por alguna razon estoy orgullosa. / Here's a reference to the possessed Major Grimm from the animatic that for some reason I'm proud of.
¡FINALMENTE TERMINÉ EL ANIMATIC!
¡Disfrutenlo!
/
I FINALLY FINISHED THE ANIMATIC!
Enjoy it!
Ah, también aqui estan los dibujos las detallados:
Se acuerdan del headcanon de la sangre en el mundo de N&Q? / Do you remember the headcanon of blood in the world of N&Q?
¡Porque se viene segunda parte con los clones Vernex y Nernex! BD / Because the second part is coming with the Vernex and Nernex clones! BD
Con Vernex es algo que estoy en debate, al ser su piel rojiza (o mejor dicho, rosada) es uno de los personajes que sagran como un humano, o sea, color roja. Si en los juegos mostraran sangre explícitamente esto seria muy polémico en su momento por esa razón. ¿Así que, o A: sangre roja, o B: una sangre anaranjada? / With Vernex it is something that I am in debate, since his skin is reddish (or rather, pink) he is one of the characters that blesses like a human, that is, red. If the games explicitly showed blood this would be very controversial at the time for that reason. So, either A: red blood, or B: orange blood?
Con Nernex es facil (digo, es la versión monocromática de Quasar), pero en vez de colocarle un gris simple, decidí usar…
✨Imaginación... ✨
Y darle un tono metálico.
/
With Nernex it's easy (I mean, it's the monochromatic version of Quasar), but instead of putting a simple gray on it, I decided to use my…
✨Imagination…✨
and give it a metallic tone.
Los chicos tienen gafas.
/
The boys have glasses.
Por favor no se molesten o decepcioneb por no decir nada del animatic por una semana, ya casi lo termino pero las tareas y la procastinacion me estan dando duro.
Fuera de tema: Un dia quise hacer un modelo de voz ia para ambos (traté con Nebula primero), pero me salía como si estuviera cantando un mosquito (。•́︿•̀。), será esperar a mas escenas con voz).
/
Please don't be upset or disappointed by not saying anything about the animatic for a week, I'm almost done with it but the tasks and procrastination are giving me a hard time.
Off topic: One day I wanted to make an AI voice model for both (I tried Nebula first), but it came out like I was singing a mosquito (。•́︿•̀。), it will wait until more scenes with voice).
Chicos, tengo una duda.
Al ser plasmapunk2001 y NAQTube los unicos en saber mas de la franquicia (pues, son los creadores)
¿Ustedes creen que hagan un video de preguntas y respuestas sobre el juego?
/
Guys, I have a question.
Since plasmapunk2001 and NAQTube are the only ones to know more about the franchise (well, they are the creators)
Do you think they make a question and answer video about the game?
Solo hay dos aliens en mi pared.
/
There are just two aliens on my wall.
Locuuuuraaa (¡Ahora en color!)
/
Maaaadneeess (Now in color!)
Me falta poco~
/
I've got few left~
*¡Nebula usa pistola láser!*
*¡Pero Mejor Grimm lo esquivó!*
/
*Nebula uses laser gun!*
*But Major Grimm dodged it!*
Lo siento, posiblemente no habrá adelanto del animatic hoy, mucha tarea (ᗒᗩᗕ)
/
Sorry, possibly there will be no preview of the animatic today, to much homework (ᗒᗩᗕ)
Locuuuuraaa (Esto es un boceto de cuaderno ¡Espero terminar el animatic pronto!)
/
Maaaadneeess (This is a notebook sketch. I hope to finish the animatic soon!)
Creo que me está yendo bien haciendo este animatic/edit.
/
I think I'm doing well doing this animation/edit.
¡Realmente tengo ganas de terminarlo!
/
I really want to finish it!
Chicos, digan un F adelantado por mi celular.
Y eso que me faltan los dibujos…
/
Guys, say a forward F for my cell phone.
And I'm missing the drawings...
¿Hacer un animatic con los audios sin usar? HMMMM
¿Por qué no?
/
Make an animatic with unused audios? HMMMM
Why not?