That's so noe
Wei wuxian : Are you sexually active?
Jin Guangyao: No , I just lie there
Vietnam and Opoczno girls 🏳️🌈💘
Xue yang: just give me 4 minutes and I swear all them little curls are gonna be straightened when I have done with your ass
Song lan: why you texting my man
Xue yang: why you responding when you know I wasn't talking to you
Akutagawa: you have disappointed me.
Atsushi: like how you’ve disappointed Dazai?
Akutagawa: *heavy breathing*
Atsushi: OKAY I’M SORRY-
My favourite trope in MXTX's novels is finding one that one person is a criminal/traitor so we need to get rid of them but it turns out they're the only competent people in this whole fucking place so we desperatly scramble for what's left of them to menage our taxes.
So the "Yao" in GuangYao/Meng Yao (瑶) means "precious; precious stone, jade, mother-of-pearl" (source is technically google translate as op doesn't know any Mandarin, but "jade" is listed in the novel glossary).
In chapter 10 of mdzs book 2, we learn that the token Jin Guangshan left Meng Shi a "love token" in the form of a pearl button, which she sends him off with to "seek a way out of this life"; gaining his father's recognition.
Meng Shi named her son "precious" as in something of value. She might have also named him after, or at least been inspired by the pearl JGS left her. If this is the case, the pearl button, and Meng Yao's name, come to represent Meng Shi's hope for salvation: "she waited and waited, yearning and hoping for this head of the cultivators to return and take her and their child away."
Which is literally the function Meng Yao serves, to his mother and in the narrative. Although his mother clearly loved him, he represents--- at least initially--- an object/tool/avenue through which Meng Shi's wishes (salvation, a way out of this life) will be granted. (I do think MS came to love him but I don't think she originally kept the baby, at least primarily, out of a uncomplicated desire to be a mother raising a child in a brothel so much as a way out of said brothel yk). This is an important distinction for later-- the pearl, and Meng Yao, are the object of wish granting, not the wish itself or the person for whom wishes are granted. Not that Meng Shi's wish wouldn't also extend to her son's salvation. But this is less about them and more about he role Meng Yao is placed in in this dynamic and by extension the world, especially once Meng Shi is dead and only the ghost of her wish remains.
Unfortunately JGS is. . . JGS, and the button is "hurriedly crushed the pearl to dust" as Meng Yao is kicked down the stairs.
Okay so JGS literally crushes MS (and by extension, MYs) hopes and dreams under his foot. But, this action only furthers the parallels between the pearl button (and so, Meng Yao) and Wish Granting Pearls, or boazhu. One of the Eight Treasures/Eight Precious things, "popular symbols often depicted in Chinease art" and the most popular combination from a greater list of one Hundred Treasures.
One version of this concept found in Buddhism is a Chintamani, or wish fulfilling stone, "sometimes depicted as a luminous pearl" [x]. Further, Jin Guangyao honors his mother by building Guanyin temple. Guanyin is often portryed holding a wish granting jewel in his right hand [x]. I'm not super familiar with this, but the point is. The connection isn't just "JGYs name can mean pearl and JGS gave MS a pearl button", there's multiple associations between JGY, his mom, and the idea of wish granting pearls. Also the pearl is something of inherent value (sometimes fell from the sky) but also a way for wishes to be granted.
Jin Guangyao, who seemed born to resolve conflicts,
Yeah no literally. Named for it too. Assigned genie at birth. Then there's this bit from the fandom wiki:
The name 'Jin Guangyao' may have been cheekily inspired by the idiom "光耀门楣 (guāng yào mén méi)”, "splendor shines on the family's door”. This means "to bring honor to one's family”.
Which. Maybe this isn't anything that's not obvious in the text. But again [something about the distinction between bringing honor to and being honored or honorable, which should theoretically go together but don't necessarily, except I'm not sure enough in my (nonexistent) knowledge of the connotations of that idiom to articulate further].
I find it interesting that we learn the story of the pearl almost as soon as Meng Yao is introduced. And kicked down the stairs. And the pearl is crushed to dust underfoot, like it's nothing. Which
[pearl buttons were] nothing special to the Jin Clan of Lanling. They were so abundant, in fact, that you could fling out a hand at random and come away with a fistful. Their most common use was to be given as gifts to the beautiful women Jin Guangshan dallied with when away from home. He would pass these pretty little baubles off as rare treasures and top them off with a pledge of undying and eternal love. He gave them out as he pleased and forgot all about them after the fact.
Just like his bastard children. Literally. (Also maybe some parallels between the worthlessness of the pearls and what finally gets JGY to decide to kill his father).
Maybe more importantly, the pearl is an object, and a tool, something which has a value inextricable from it's use. Meng Yao is precious, but not for who he is, but for what he can do for people. And he is destined, even in his name, which calls him something precious, to be born to resolve conflicts. Possibly even to be necessarily consumed or destroyed if the wish is to be fulfilled, though I couldn't find enough information on what typically happens to these pearls in stories to be sure.
But it at least seems foreshadowed here. Nothing good is going to happen to the boy born to grant wishes when the object he's named after and heavily associated with is crushed to dust the moment he's introduced into the narrative.
The village of Zalipie, Poland.
*slams down 8 bucks*
Goodnight.
The real story of how Meng Yao killed Nie Mingjue (based on this tweet)
Test-drive of the gun-dryer method